鱼友也是友 发表于 2019-08-25 17:08:35

这,是我看错了?是“孙”?应该是“逊”吧?

昨天看电视发现 亚马逊森林失火了,还没扑灭。猛地一看,不对呀? 亚马逊还是亚马孙?




鱼友也是友 发表于 2019-08-25 17:11:38




鱼友也是友 发表于 2019-08-25 17:12:07

即是孙又是逊?

ZC.612 发表于 2019-08-25 17:13:01

一个字还纠结,音译的而已

exdeath 发表于 2019-08-25 17:14:59

翻译问题 英文都叫amazon 不要要中文的思想去纠正一个外国地名http://bbs.tropica.cn//mobcent//app/data/phiz/default/03.png

鱼友也是友 发表于 2019-08-25 17:17:16

exdeath 发表于 2019-8-25 17:14 static/image/common/back.gif
翻译问题 英文都叫amazon 不要要中文的思想去纠正一个外国地名

只是好奇而已,没想过翻译的问题

guowei0413 发表于 2019-08-25 17:17:50



guowei0413 发表于 2019-08-25 17:18:17

我也有截图,为此还专门百度学习了一下

张大居真猪 发表于 2019-08-25 17:22:14

翻译不同而已

Kitlun 发表于 2019-08-25 17:31:31

呵呵,C朗跟施朗的区别

银色星光 发表于 2019-08-25 17:56:33

以前叫亚马逊,后来官方改成亚马孙了

梦幻杀破狼 发表于 2019-08-25 18:02:53

字是孙,音是xun

鱼友也是友 发表于 2019-08-25 18:09:30

guowei0413 发表于 2019-8-25 17:18 static/image/common/back.gif
我也有截图,为此还专门百度学习了一下

哈哈,原来不止我一个人

高子非 发表于 2019-08-25 18:09:47

据说已经烧了大半个月了,生态灾难啊

许铭溥 发表于 2019-08-25 18:20:54

上学时地理老师纠正过,叫亚马孙,应该是音译的问题

碧海楼主 发表于 2019-08-25 18:30:31

罗纳尔多和朗拿度的区别而已

玉念慈悲 发表于 2019-08-25 18:55:28

这个不是问题啊,就是个音译而已,孙和逊没有实质区别。

啊呜狗肉 发表于 2019-08-25 19:32:42

或许你不知道贝克汉姆叫碧贤,罗纳尔多叫朗拿度。

Cosmolin 发表于 2019-08-25 20:40:32

正常,汉城都改叫首尔了

恒子567 发表于 2019-08-25 20:47:20

音译,说的是一个地方,大家都懂就行啊
页: [1] 2
查看完整版本: 这,是我看错了?是“孙”?应该是“逊”吧?